Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «دانا»
2024-04-27@10:11:25 GMT

روزگار سیاه مجریان BBC فارسی

تاریخ انتشار: ۲۰ شهریور ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۹۸۹۹۶۸

روزگار سیاه مجریان BBC فارسی

بعد از مرگ ملکه انگلیس شاهد برخی رخدادهای عجیب در انگلس مثل فروش لباس زیر او هستیم اما مجریان بی بی سی فارسی که از هر سوژه ضدایرانی استقبال می کنند، نسبت به این موضوع چه واکنشی دارند؟

به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ بنگاه خبری بی‌بی‌سی که با صرف هزینه‌های کلان از بودجه دولتی و مالیات مردم انگلیس اداره می‌شود، همواره تلاش کرده است تا با حفظ ظاهر و ادعای مستقل بودن خود را حامی اطلاع‌رسانی آزاد نشان دهد و از این طریق منافع مالکان خود را تأمین کند؛ بااین‌حال در بزنگاه‌های مختلف این سیاست فریبکارانه و تحمیق مردم نقش بر آب می‌شود؛ سیاست بی‌بی‌سی پس از مرگ ملکه ۹۴ ساله انگلیس از همین منظر قابل‌بررسی است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!



در کنار عملکرد بی‌بی‌سی جهانی شاید خصمانه‌ترین سیاست‌ها را بی‌بی‌سی فارسی در قبال مردم ایران به کار گرفته است. رسانه‌ای که هم‌صدا با تروریست‌های ضد ایران، نقش به آشوب کشیدن کشور و جاده‌صاف‌کنی تحریم‌های غیرانسانی را داشته و تلاش می‌کند این سیاست‌ها را موجه نشان دهد.

همین چند روز پیش بود که به دنبال توهمات یکی از سران فتنه، خط خبری بی‌بی‌سی موروثی نشان دادن حکومت در ایران بود و ده‌ها ساعت برنامه در اتهام زنی به جمهوری اسلامی برای موروثی کردن حاکمیت تولید کردند. بدون آنکه به این نکته اشاره کنند که روند انتخاب رهبر در ایران به عهده مجلس خبرگان است و برخلاف برخی حکومت‌های مرتجع وراثت عامل حکومت نیست و ولایت‌فقیه شرایط دینی، عقلی و علمی دارد که بدون آن امکان رهبر شدن وجود ندارد.

بااین‌حال بی‌بی‌سی مشغول همین تحلیل‌ها بود که ناگهان مرگ ملکه و انتقال پادشاهی صرفاً بر اساس وراثت، سیاست این رسانه را تغییر داد و رسوایی جدیدی به بار آورد.

دراین‌بین شاید تأسف‌آورتر ایفای نقش خبرنگاران و مجریان ایرانی بی‌بی‌سی فارسی است که همگی مجبور شدند با لباس و کراوات مشکی برای ملکه سوگواری و مدیحه‌سرایی کنند.

همان‌هایی که در شب و روز عاشورا تعمداً لباس قرمز می‌پوشند، به‌صراحت و به فرموده مطابق خط بی‌بی‌سی جهانی هم‌جنس‌بازی را تبلیغ می‌کنند، از ریگی، منافقین و هر تروریست دیگری علیه ایران دفاع می‌کنند، تحریم‌های ضد انسانی مثل تحریم دارویی غرب و آمریکا علیه کودکان و هم‌وطنان خود را توجیه می‌کنند، دائم به سیاه نمایی مشغول‌اند و هر موفقیت ایرانی را برنمی‌تابند و تلاش می‌کنند آن را بی‌اثر جلوه دهند و ...

مسلماً برخی این افراد مطابق اعتراف خودشان هنگامی که در ایران و رسانه‌های اصلاح‌طلب فعالیت می‌کردند، تصور می‌کردند بی‌بی‌سی رسانه حرفه‌ای است و چون اخبار علیه ایران را بدون ملاحظات منتشر می‌کند پس رسانه آزاد است. همین نگاه عوامانه مانع از فهم این موضوع است که کار کردن علیه کشور دیگر به‌ویژه کشوری که دشمن تلقی می‌شود را نمی‌توان به‌پای آزادی بیان گذاشت و راست و دروغ را علیه منافع آن‌ها به کار گرفتن، نشانه آزادی بیان نیست.

همان‌هایی که همه پیشرفت‌های ایران اعم از هسته‌ای، فضایی، علمی و ... را نادیده می‌گیرند و بایکوت می‌کنند همین چند وقت پیش مجبور شدند برای فروش لباس‌زیر ملکه رپورتاژ خبری بروند.

کافی است برای محک زدن میزان آزادی بیانشان فقط یک‌بار سیاست‌های خرافه گرایانه و قرون‌وسطایی نظام سلطنتی انگلیس یا جنایت‌های صهیونیست‌ها را نقد کنند تا ببینند واقعیت آزادی بیان چیست؟

فقط تصور کنید در همین ماجرای رپورتاژ خبری رفتن برای حراج شورت ملکه انگلیس که در بی‌بی‌سی فارسی نیز با آب‌وتاب به آن پرداخته شد یک رسانه دیگر در کشور مخالف انگلیس و غرب چنین کاری کرده بود. مثلاً بلا تشبیه و با عرض معذرت پیژامه یکی از علما و بزرگان ما در یک حراجی به فروش می‌رسید، چه اتفاقی می‌افتاد؟ همین‌ها چه می‌کردند؟ مردم مؤمن و انقلابی در قبال چنین کار ناپسندی و چنین توهینی به شعورشان چه واکنش داشتند؟

 
در سایر رسانه‌های ضد ایرانی نیز وضع به‌مراتب مبتذل‌تر و سخیف‌تر است. همین چند روز پیش بود که به دنبال برگزاری پویش خبر خوب که با هدف مقابله با سیاه نمایی‌های این جماعت و جلوگیری از به هم خوردن آرامش روانی مردم شروع‌شده بود، رسانه اینترنشنال سعودی با ژست مضحکی اعلام می‌کرد این کارها حکومتی است و در ایران رسانه مستقل وجود ندارد.

یکی از همکاران ما می‌گفت: قبول، ما هیچ‌وقت ادعای بی‌طرفی نداریم و اعلام بی‌طرفی دروغ و توهین به مخاطب می‌دانیم اما شما هر وقت فقط یک‌بار حتی به‌صورت نمایشی توانستید درباره جنایت‌های اربابان سعودی و اسرائیلی‌تان مطلبی منتشر کنید یا اصلاً یک جمله در مورد قتل فجیع و مثله کردن خاشقچی حرفی زدید، تمام دروغ‌هایتان در مورد بی‌طرف و مستقل بودنتان را قبول می‌کنیم.


 صحبتی با مجریان و خبرنگاران بی‌بی‌سی


در خلوت با خودتان فکر کنید، آخرش چه می‌شود؟ برای تکه نانی ارزشش را دارد که علیه مردمتان عروسک خیمه‌شب‌بازی مکاران انگلیسی و غربی شوید؟

مطمئنیم که خیلی از شماها که روزگاری در همین نشریات دوم خردادی و اصلاح‌طلب مطلب می‌نوشتید تصور می‌کردید غرب مهد آزادی و دموکراسی است. لابد حالا باید فهمیده باشید این مدینه فاضله به‌واسطه همین رسانه‌ها و هالیوودها به‌دروغ ساخته و بزک شده بود وگرنه مستبدتر از آن‌ها در دنیا وجود ندارد. ما منکر مشکلات و اشتباهات روشی در کشورمان نیستیم و مگر ممکن است در یک جامعه متکثر و هشتاد میلیونی که هرکدام سلیقه خودشان را دارند اشتباه و اختلاف‌سلیقه وجود نداشته باشد اما مسیر و مبنای انقلاب اسلامی که هدفش نجات و سعادت بشریت است هیچ‌گاه افراد را مجبور به‌دروغ گویی برای وارونه نشان دادن حقیقت نمی‌کند و اگر کسی چنین کند قطعاً خواسته یا نادانسته برخلاف مسیر انقلاب و منافع مردم عمل می‌کند.

و البته این سیاست که امروز رسانه‌های غربی شما را برای آن اجیر کرده‌اند تا اشتباهات و خطاهای افراد را به کلیت نظام مرتبط کنید نخ‌نما شده و با آگاهی بیشتر مردم بلااثر خواهد شد ان‌شاءالله.

منبع: دانا

کلیدواژه: بی بی سی فارسی رسانه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.dana.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «دانا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۹۸۹۹۶۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: ما از سال‌های گذشته در پاکستان در کنار رای‌زنی فرهنگی بیش از ۶ خانه فرهنگ داریم و در مذاکرات با مقامات محلی پاکستان به این جمع‌بندی رسیدیم که همه خانه‌های فرهنگی را فعال کنیم.

به گزارش خبرگزاری ایمنا و به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی در حاشیه سفر به پاکستان با بیان اینکه حوزه فرهنگی در تعاملات ایران و پاکستان نقش محوری و پیشینی دارد و در پاکستان مزیت مطلق حوزه دیپلماسی، فرهنگی است، اظهار کرد: ما از سال‌های گذشته در پاکستان در کنار رای‌زنی فرهنگی بیش از ۶ خانه فرهنگ داریم و در مذاکرات با مقامات محلی پاکستان به این جمع‌بندی رسیدیم که همه خانه‌های فرهنگی را فعال کنیم.

وی افزود: در دیدار با مقامات محلی ایالت پنجاب هم رئیس‌جمهور تاکید کرد که با توجه به جایگاه اقبال و شعر فارسی به آموزش زبان فارسی همت بیشتری گماریم.

وزیر فرهنگ تصریح کرد: در این فضای جدید ما ضمن تقویت خانه‌های فرهنگ و تعاملات فرهنگی مشترک مثل ساخت فیلم سینمایی که طرح فیلم اقبال لاهوری نهایی شده است و به زودی رئیس سازمان سینمایی با همتای پاکستانی خود کار اجرایی را آغاز می‌کنند.

اسماعیلی گفت: موضوع آموزش زبان فارسی و حضور اساتید زبان فارسی ایرانی در پاکستان و همچنین حضور بیشتر دانشجویان ایرانی در فضاهای دانشگاهی و فرهنگی را نیز پیگیری می‌کنیم.

وی در پایان تاکید کرد: در سال‌های گذشته توجه لازم را به این فضای بسیار مثبت و فراهم به لحاظ افکار عمومی و همراهی که مردم با انقلاب اسلامی دارند و دلدادگی که به رهبر انقلاب دارند نداشته‌ایم و باید بیشترین استفاده را از این فرصت برای تعمیق ارتباط فرهنگی با پاکستان داشته باشیم.

کد خبر 747672

دیگر خبرها

  • انتقاد شدید باشگاه تراکتور از مجریان شبکه تلویزیونی «سهند»
  • روزگار متفاوت زنان اراکی
  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • خبرهایی از حج، نمایشگاه کتاب و اختلاف‌ مجریان تلویزیون
  • پنج شنبه سیاه فرودگاه‌های فرانسه
  • تجمع بانوان قمی در حمایت از طرح نور عفاف و حجاب
  • تجمع بانوان قمی حمایت از طرح نور عفاف و حجاب
  • ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • قدردانی بانوان در مرکز گلستان از مجریان طرح ملی «نور»
  • اینترنشنال پدرخوانده سناریوهای پنج‌گانه / رویایی به نام شکست ناپذیری رژیم صهیونیستی